复工不顺富士康急了

本月12日,据外媒报道,富士康计划在2月底前恢复其在中国大陆50%的生产,并计划3月份恢复其在中国大陆80%的生产。

而提及富士康各工厂的实际复工情况,富士康方面回应:“集团大陆各厂区正紧密配合各地政府复工要求,依分批原则有序复工;同时,每个厂区复工过程严格要求合法合规,以员工安全为最高原则。各厂区复工情形,以当地政府公告为准。”雷锋网从知情人士处得知,目前富士康的河南郑州工厂、深圳工厂其复工情况仍不乐观。

《道德经》是中国第一部完整的哲学著作,其文意深奥,包涵广博,虽只有5000余字,却涉及哲学、伦理学、政治学、军事学等诸多学科,成为世界上被翻译语种最多,也是发行量最大的传世经典,影响远播海内外。

为了保障工人们的安全,富士康要求所有的工厂工人必须佩戴口罩、进行温度测试等,同时在跟相关部门多次沟通后,其郑州工厂于2月10日小规模复工,不过产能却处于低负荷状态。

此前,美国时间1月28日,苹果公司的2020财年第一财季业绩电话会议上,苹果公司CEO蒂姆·库克表示,近期在中国爆发的新型冠状病毒肺炎疫情一定程度上影响了苹果公司在中国的业务。目前,苹果公司已经限制员工前往中国旅行。

另一方面,即使员工重返工作岗位,防护物资短缺也是问题。面对疫情之下“一罩难求”的境况,于是富士康开始自制口罩。雷锋网(公众号:雷锋网)了解到,除了从事医疗器械、防护产品的企业加班加点生产、紧急扩产以外,比亚迪、上汽通用、中顺洁柔,做汽车的、做手机的、做卫生巾/纸尿裤的、做太阳能的、做西装的,也统统改行做口罩了。

目前,由新航道联合央广云听共同打造的双语学习中华经典系列节目已正式启动。央广新媒体执行总裁、云听CEO李向荣介绍,央广云听联合新航道打造的“双语名师精讲《论语》”音频课程已在云听APP上推出。此档节目由北师大第二附中全国特级语文教师何杰老师和牛津大学学者斯明诚(David Symington)分别从中、英两个角度来阐释对《论语》和文化的不同理解。听众不仅可以听到中西两种思维的阐释,还可以学习古文要点,提高英语理解力。节目推出后,获得了广泛好评和很高的播放量,下一步将计划推荐到“学习强国”APP。同时,云听与新航道合作的双语有声节目《孙子兵法》和《道德经》也已在策划中,预计明年推出。

“虽然2月10日复工,但厂区里的工人很少。”2月13日,郑州富士康的当地居民表示,2019年郑州富士康工人数量不超过20万,下半年人数相对多一些,现在整个厂区的行政、车间工人加起来也就一千多不到两千人。

手机行业知名分析师郭明錤近日的报告称,2020年第一季度的iPhone的出货量将会下降10%至3600万部-4000万部。而据了解,富士康负责iPhone组装的主要工厂正是河南郑州工厂和深圳工厂。

文化是一个国家、一个民族的灵魂,优秀的传统文化更是中华民族的基因和精神命脉。怀着传承、传播中华文化的强烈使命感,两年前,新航道国际教育集团创始人、著名英语教育专家与教学管理专家胡敏教授启动了“双语诵读中华经典”丛书编写工程。在他的精心组织下,英国翻译家保罗▪怀特(Paul White)、暨南大学(分数线,专业设置)博士生导师徐国荣教授、对外经贸大学教授张小锋博士、英国博雅教育专家斯明诚等中英两国优秀学者聚集在一起,陆续启动了《论语》《孙子兵法》《道德经》的编译。

外文出版社推出的《道德经》(中英双语▪诵读版)采用中英双语音频加文字的形式多维度展现《道德经》。中文部分,书中原文的翻译和注释均经过权威专家审定,并结合故事对《道德经》中的部分名句进行阐释,帮助读者更好地理解“道”的玄妙;英语部分,由英国翻译家保罗•怀特(Paul White)主持翻译,用清晰简洁的现代英语深入阐释古代哲人的思想。据悉,这也是国内第一部《道德经》中英双语音频书。

富士康近日在集团龙华园区首次导入的口罩生产线,相关产能预计在2月底可达到日产200万只。此外,富士康还构筑了百万员工健康防疫网络。

除此之外,有业内人士爆料称,目前富士康正在与政府有关部门协商,在确保工人安全的前提下争取尽早确定深圳富士康工厂的复工时间。雷锋网雷锋网雷锋网

郑州富士康某非生产线后勤部门工作人员表示,春节期间自己就在厂区留守,新冠肺炎疫情出现后,工厂用来接送工人的厂车都停了,留守工人得自行解决上下班的交通,复工后还在外地的工人如果想回工厂,不能在工厂宿舍住,回来后要先自我隔离,所以春节回家的工人都在观望。

央广新媒体执行总裁、云听CEO李向荣

丛书白话文校注之一、暨南大学博士生导师徐国荣教授

雷锋网原创文章,。详情见转载须知。

丛书白话文校注之一、暨南大学博士生导师徐国荣教授,一直从事中国传统文学和文化的教学与研究。他认为,全球化时代,世界需要中国,中国也需要世界。中国是开放的,中国文化也是开放性的。这套“双语诵读中华经典”丛书可以让世界更好地了解中国,理解中国文化的意义。

中国外文局副局长陆彩荣介绍,在本书面市之前,外文出版社已相继推出《论语》(中英双语▪诵读版)和《孙子兵法》(中英双语▪诵读版)。作为“双语诵读中华经典”丛书的收官之作,《道德经》(中英双语▪诵读版)承袭前两部作品一贯的“双语+音频”特点,通过读、听、诵等多种形式,帮助读者感受经典、汲取智慧,提升中英双语理解、沟通能力,更好的向世界传播中国文化,让世界了解中国。丛书的推出将为中外读者带来一份交融文化、启迪智慧的饕餮大餐。

2月15日,郑州富士康推出「防疫返岗激励奖」,激励对象为 iDPBG 郑州在职员工(不含阳光工场),每人奖励 3000 元,奖励政策还对返岗时间、出勤要求、奖励发放时间作出详细说明。

中外合力提升青少年文化自信

对于富士康来说,他们在郑州的工厂是否第一时间复工至关重要,因为目前全球有90%的iPhone都是出自这里。

除了苹果之外,国内厂商也或许受到影响。因为2月到3月,正是众多国内厂商旗舰产品发布以及量产前的最终测验阶段,也是上半年内计划发布产品的调试阶段。

丛书揭幕(从左至右:徐国荣、胡敏、胡开敏、保罗•怀特(Paul White)、陆彩荣、毛广淞)

但是由于新产品的验证、新材料和组件的导入测试、新产品的设计决策、产品蓝图与关键规格确认,都需要苹果与供货商之间非常紧密的合作。

12月27日,《道德经》(中英双语▪诵读版)新书首发式在中国外文局举行。至此,由外文出版社联合新航道国际教育集团共同打造的“双语诵读中华经典”丛书正式合体亮相,《论语》《道德经》《孙子兵法》这三部最具影响力的中国经典著作第一次以双语音频书的形式共同呈现在世人面前,为青少年学习传统文化、促进文化交流互鉴探索出一条新途径。

其内部早已于日前成立防疫指挥中心,集团决定所有由大陆返回台湾之员工暂缓返回大陆厂区,改为在台湾办公;而从武汉返台的员工则需要继续居家检疫,无须出勤。至于大陆各厂区,暂时均维持春节期间留守值班的必要人力,且除非当地地方政府另有规定,否则均延后至2月10日开始全面复工,同时坚持对园区进行全面消毒防疫、部署防疫物资、宣导健康卫生需知,并设立员工爱心观察区等。 

此外,疫情之下,员工何时返岗也是个问题。

尽管按照原定计划,富士康将于2月10日全面复工。然而2月8日,有消息称富士康在给深圳工厂员工的一则通知中表示,在延长至2月10日的春节假期结束后暂时不要重返工作岗位。同时,富士康对从外地返回河南郑州的工人还采取了隔离14天的措施。

胡敏教授表示,“双语诵读中华经典”丛书的推出代表着新航道在用双语传承、传播中华文化的探索上迈出的重要一步,是顺应新时代传统文化学习的一次创新。未来,新航道还会继续钻研这一领域,整合更多优质资源,为青少年提供丰富、多元的精神食粮,坚实他们的中国根基,提升文化自信。

分析师郭明錤在近日发布报告称,iPhone的供应侧、需求侧将双双受到疫情打击,因此下调了对iPhone 2020年第一季度的出货量预期,下调幅度约为10%,下调后出货量预期为3600万到4000万部。

在工厂复工情况不乐观的情况下,富士康如此的力度去激励员工返岗,富士康是急了吗?

不仅如此,富士康还免费开放旗下“Fii云服务开发者中心五大核心服务”,为期90天,用于其他工业企业用户线上办公与协同开发。

比如原定于2月发布的小米10,主要组装是在富士康旗下的廊坊工厂,但是该工厂在近日也宣布延迟复工。因此,这给富士康与供应链端合作伙伴间的协作和快速调整的能力,带来了严峻的考验。目前,小米10发布会已经改成在线上发布。

强强联手创新传统文化学习

丛书英译者、英国翻译家,保罗•怀特(Paul White)

苹果全球供应链中的50%都在中国,而富士康是苹果最主要的组装商之一。此前,不少信息都显示,苹果将在2020的春季发布会上推出iPhone SE 2,而该系列也是阔别多年重新与大众见面。

为了能够如期交付新iPhone 订单,保证疫情对苹果新品的影响降到最小,富士康极力跟国内有关部门进行沟通,争取早日复工。

《道德经》首推中英双语音频书

新航道国际教育集团创始人、著名英语教育专家与教学管理专家胡敏教授

中国外文局副局长陆彩荣

在员工健康信息流上,富士康依托集团香信等内部自研APP,透过员工每日在线健康状况申报,运用系统大数据分析处理,实时掌握集团员工健康状况动态,提高疫情响应速度。

丛书英译者保罗•怀特(Paul White),英国翻译家,2007年中国政府“国家友谊奖”得主,曾翻译和润色过大量的中国文化典籍,以及包括《习近平谈治国理政》《中国道路与中国梦》等主题图书英文版的翻译改稿工作。在保罗•怀特看来,现代信息科技的发展让文化呈现出新的形态和方式,如何避免重蹈“文化冲突”的覆辙,实现不同文化间更友好地交流,已成为新的时代命题。重拾经典,可使人们回归对传统中国经典文化的品悟,找寻中国经典文化在历次文化大交融中所具备的顽强生命力。作为翻译者,他非常愿意为培养、提升中国青少年用双语品读经典的能力献出绵薄之力。

而对于郑州富士康推出「防疫返岗激励奖」的情况,据知情人士透露,复工第一天在厂工人是春节期间留守值班的,此前确实有收到2月10日返岗的通知,但很快工厂又通知让在家里等消息,工人之间有传闻最快17日全体复工,却都没有收到明确的书面通知,再加上对疫情的担心,都暂时没有回厂打算。